close

土庫曼語翻譯語言翻譯公司

憑據認識,這封書面報歉是由半島電視台的「與半島電視台對話」節目履行製作人簽名發出;道歉函大意是對馬總統在專訪節目中産生毛病翻譯,致上真摯報歉,節目現在正在矯正毛病中,但由於更正進程需要審檢,可能需要花一點時間。

交際部談話人高安晚間受訪暗示,已收到半島電視台書面申明,他們承認産生錯誤,對此報歉。

外交部今全國午申明,馬總統近日接管卡達半島電視台專訪,強調台灣是「整個華人社會」最可以或許實踐民主的處所,但半島電視台字幕卻翻譯毛病成台灣是「中國」獨一,交際部立刻表達抗議並要求書面申明。

(中心社)

卡達半島電視台在台灣時間今晚以書面方式,認可專訪總統馬英九英文字幕翻譯毛病,對此慎重報歉;馬總統原音是強調台灣是「全部華人社會」最可以或許實踐民主的處所翻譯

半島電視台的節目履行製作人感謝感動外交部在專訪過程中的協助,也感激交際部示知這個翻譯上的毛病,除了表達歉意,也但願將來兩邊能夠再繼續合作翻譯1030929



本文引用自: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20140929004775-260407有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 susanntrnxv3 的頭像
    susanntrnxv3

    susanntrnxv3@outlook.com

    susanntrnxv3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()