close

日文網頁翻譯推薦

  • The telecommunications market is so competitive and if these two companies do not offer competitive rates, then they will surely be left on the sidelines. 通信市場 翻譯競爭是如斯激烈,如果這兩家公司不克不及給出有競爭力的價錢,那他們就必然會被镌汰 翻譯社
  1. 買家們已多採觀望,等市場穩定後再才出場投資。
  2. 我們的公司主要營業是發賣商務人士西裝,但我們也兼營襯衫和領帶。
  1. Buyers are sitting on the sidelines awaiting stability before investing.
  2. Our company's main business is selling suits to businessmen, but we My company's main business is selling suits to businessmen, but we have sidelines that include shirts and ties. that include shirts and ties.

Sideline字面意思就是旁邊 翻譯翻譯社這是從運動場上借來的字,在貿易和政治上一用,就有一語道破,神來之筆。

  • Although he is the number one superstar on his team 翻譯公司 he is sidelined tonight because of his injury. 固然他是隊裡的頭號主力,可他今晚因受傷沒法上陣。

這個體育用詞因為被人用很多了,此刻已被"廣泛用於政治、商業、平常糊口等各個領域。好比因故喊停一個案子,說:

  • The outspoken cabinet member was sidelined by the President.

繼續浏覽...

造句操演--請用sideline造句

參考答案:

競賽的球場都要畫邊線,就是sideline。凡是站在邊線上的人都是鍛練和還沒(等著)上場的球員,所以sideline 這個字在平常的白話中比喻為「在場外觀望」。如political sidelines就是些政治觀察遲疑者(他們不插手某派某黨但愛看熱烈)。但有時旁觀者清,所以你可以說: 

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

  • We can always get opinions from sidelines. 我們老是可以聽一聽傍觀者的定見。

大企業若有多種營業,那它 翻譯某項次要業務就能夠被冠上sideline。如或人有一份以上的工作,主要職業可以叫做primary job; 那不太重要 翻譯可稱作為sideline,也叫second job。做second job 翻譯人英語稱moonlighter 翻譯社
和sideline有關有一些成心思的片語,例如to be left on the sidelines 翻譯社被時候镌汰,例如: 

因某種原因你不想參與某事,英文用stay on the sidelines來表達這層意思。

銳意閒置或人,我們可以說:

球員被sidelined是指因某種緣由而不克不及上場競賽。如 :

  • The majority of western countries decided to stay on the sidelines during the crisis in the Middle East. 中東危機産生時,多數西方國度選擇觀望立場 翻譯社


本文引用自: http://blog.udn.com/corecorner/5351446有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 susanntrnxv3 的頭像
    susanntrnxv3

    susanntrnxv3@outlook.com

    susanntrnxv3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()