close

談判口譯

附上作者卡爾爺爺親身唸本書的影片

這本書是作者卡爾爺爺(插圖部分,至於文字部份是由另外一位Bill Martin, Jr.所完成)進入童書範疇繪製的的第一本作品,也是最廣為人知的一本作品,同一系列的其他作品,都沒有這正本 翻譯簡單有力,我們黉舍除縣府依班級數配發 翻譯12本外,有另外購置了約20本,所以教授教養時,數目足夠一個班級的學生每人一本

 

還有卡爾爺爺的工作室,它會介紹本書和畫給你看喔

Brown bear, brown bear, what do you see?
I see a red bird looking at me.

Red bird, red bird 翻譯公司 what do you see?
I see a yellow duck looking at me.

Yellow duck , yellow duck , what do you see?
I see a blue horse looking at me.

Blue horse, blue horse 翻譯公司 what do you see?
I see a green frog looking at me.

Green frog 翻譯公司 green frog, what do you see?
I see a purple cat looking at me.

Purple cat, purple cat , what do you see?
I see a white dog looking at me.

White dog  翻譯公司 white dog, what do you see?
I see a black sheep looking at me.

Black sheep , black sheep, what do you see?
I see a goldfish looking at me.

Goldfish, goldfish, what do you see?
I see a monkey looking at me.

Monkey  翻譯公司 monkey , what do you see?
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯I see children looking at me.

Children  翻譯公司 children  翻譯公司 what do you see?
I see a brown bear, a red bird, a yellow duck, a blue horse,
a green frog 翻譯公司 a purple cat, a white dog, a black sheep,
a goldfish, a monkey, looking at us.

 

這本書有趣 翻譯是,每頁一種動物,至於文字呢,除了動物的種類與色彩外,根基上只有一個句型,連貫全書,即使是EFL的低年級孩子唸起來,也特別很是有成績感,絕不吃力 翻譯社

英師不知道這本書的,可能會被認定是不適任教師喔

Brown Bear 翻譯公司 Brown Bear 翻譯公司 What do you see?

再附上本書全文

這是一本英語繪本 翻譯      聖經吧



本文出自: http://mypaper.pchome.com.tw/etjtes/post/1321673086有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 susanntrnxv3 的頭像
    susanntrnxv3

    susanntrnxv3@outlook.com

    susanntrnxv3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()